So I’m settling in to the dystopian novel The Forsaken by Lisa M. Stasse when I see this:
“I’m Edie,” she says with a distinctive Canadian lilt. “How long have you been on the wheel, eh?” (pg. 59)
Eh.
Thanks for that, Lisa. I’d like you to know that I’m currently enjoying your book from the depths of my igloo, bundled up in my toque and snowshoes, and lounging with my pet moose and a vat of maple syrup.
That’s just lazy writing. There’s no such thing as a “distinctive Canadian lilt.” The stereotypical accent is pretty much exlusive to the Ottawa Valley region.
LikeLike
Totally! I should have taken this as the omen it was. The rest of the book was about as lazy. That’s what you get for judging books by their covers, I guess.
LikeLike
I especially love it when people say I sound Canadian. I’m from South Dakota, “ey.”
LikeLike